我弟弟很懂事英語(yǔ)怎么說(shuō)

“我弟弟很懂事”常見的英語(yǔ)表述有:“My younger brother is very sensible.” 或者 “My little brother is ver...
“我弟弟很懂事”常見的英語(yǔ)表述有:“My younger brother is very sensible.” 或者 “My little brother is very乖巧 and understanding.”
在這兩個(gè)句子中,“younger brother”和“l(fā)ittle brother”都表示“弟弟”?!皊ensible”意思是“懂事的;明智的”,強(qiáng)調(diào)具有良好的判斷力和理性思維?!肮郧伞笨梢杂谩皁bedient”表示,“understanding”則側(cè)重于“善解人意的;能體諒的”。
例如:He is a sensible child.(他是個(gè)懂事的孩子。) She is always obedient and never causes trouble.(她總是很乖巧,從不惹麻煩。)
所以,“我弟弟很懂事”用英語(yǔ)表述為 “My younger brother is very sensible.” 是比較準(zhǔn)確和常用的。
本文由夕逆IT于2025-03-25發(fā)表在夕逆IT,如有疑問(wèn),請(qǐng)聯(lián)系我們。
本文鏈接:http://m.tiantaijiaoyu.cn/zhi/797580.html
本文鏈接:http://m.tiantaijiaoyu.cn/zhi/797580.html